Истинная рейвенкловка// MC Word/author, slave-fic, non-con, bdsm, NC-21
Есть такие стихи, которые пронзают насквозь, задевают что-то глубоко внутри, и остаются с тобой навсегда.

Я не люблю Стуса. Это такой украинский поэт-диссидент с тяжелой судьбой, и не менее тяжелой и мрачной, чаще всего, тюремной и патриотической, лирикой. Но есть у него одни стихи, которые я считаю гениальными. Это - потрясающий пример того, как эротическую сцену можно соединить с философской лирикой, и написать это ярко, просто и пронзительно.
Перевода, к сожалению, не нашла, и пришлось делать свой. Там белые стихи, так что ритм старалсь не нарушить. Оригнал, если интересно, - вот.

- А скажи – Модильяни был идиот? –
Допытывалась она,
Когда я умелыми, как у пианиста, пальцами,
Наигрывал на смуглой груди.

читать дальше

@темы: переводы, стихи

Комментарии
02.02.2010 в 19:08

Как ценитель человек, впечатляющийся подобными вещами, не могу не сказать, что это восхитительно. %)
02.02.2010 в 19:11

Истинная рейвенкловка// MC Word/author, slave-fic, non-con, bdsm, NC-21
Ивэн Розье согласна.)) Жаль, у него таких стихов очень мало, и они практически неизвестны.(

Просто, мне кажется, так и надо писать эро-сцены - образно, диалогами, метафорами, и при этом - страстно, а то графические описание в большей степени повторяются, и уже немного приелись)))
02.02.2010 в 19:13

сферический хомяк в вакууме
В самом деле, отличное стихотворение. И перевод хороший)
02.02.2010 в 19:22

Истинная рейвенкловка// MC Word/author, slave-fic, non-con, bdsm, NC-21
Gella von Hamster перевод практически дословный, с укр. мне явно легче переводить, чем с англ.))) тем более стихи.)
02.02.2010 в 19:24

Крошка Капризуля Хоч
Я и вообще люблю метафоризм в стихах.) Так что да, согласен.
02.02.2010 в 19:41

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
это - Стус?!!!
*повалилась со стула*
02.02.2010 в 19:44

наблюдатель. герой чёрной комедии.
спасибо.
02.02.2010 в 19:51

Истинная рейвенкловка// MC Word/author, slave-fic, non-con, bdsm, NC-21
Mileanna вообще-то да.))) Конечно, далеко не его тематика, но, тем не мене, именно он)))

iona_reader не за что.)))
02.02.2010 в 19:55

Найти работу и наладить свою жизнь ты всегда успеешь, а паб закрывается через пять часов. © Black Books | „Du bist verrückt mein Kind, du mußt nach Berlin“ © Franz von Suppé
Крошка Капризуля Хоч
так в том-то и дело, что не его тематика, и это приятно удивляет...а ещё упоминание моего любимого художника - это просто вынос мозга))
02.02.2010 в 22:41

Я не люблю Стуса. я тоже... а вот эти строчки даже и не вспомню сейчас в оригинале

перевод тебе очень удался, берет за душу!

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии